ใบเซียมซี
ที่ 4 ดวงดีปานกลาง สอนนกนางแอ่นบิน
第四签 中吉 燕子教飞
dì sì qiān
zhōngjí yànzi jiào fēi
ใบเซียมซี ที่ 4 ดวงดีปานกลาง สอนนกนางแอ่นบิน
第四签 中吉 燕子教飞
dì sì qiān zhōngjí yànzi jiào fēi签文(qiān wén): คำพยากรณ์
调雏紫燕在檐前 对语呢喃近午天
diào chú zǐ yàn zài yán qián duì yǔ nínán jìn
wǔ tiān
ชายคาบ้านยินเสียงนางแอ่นน้อย
ขับขานถ้อยเสียงร้องถึงเที่ยงวัน
ขับขานถ้อยเสียงร้องถึงเที่ยงวัน
或往或来低复起 有时剪破绿杨烟
huò
wǎng huò lái dī fù qǐ yǒushí jiǎn pò lǜ yáng yān
โฉบต่ำแล้วบินสูงไปมาพลัน
เหินผ่านผันไม้หลิวใบเขียวขจี
เหินผ่านผันไม้หลิวใบเขียวขจี
อธิบายคำทำนาย 解签 (jiě qiān)
问风水:平稳无防 ถามฮวงจุ้ย มั่นคงปลอดภัยไม่ต้องป้องกัน
wèn fēngshuǐ: píngwěn wú fáng
问遗失:得之难定日 ถามของหาย ยากที่จะทราบวันแน่ชัดที่จะได้รับของคืน
wèn yíshī: dé zhī nán dìng rì
问自身:调养自精神 ถามถึงตนเอง บำรุงรักษาจิตของตนให้มั่นคงอยู่เสมอ
wèn zìshēn: tiáoyǎng zì jīngshén
问天时:丰歉未可知 ถามสภาพดินฟ้า เก็บเกี่ยวผลผลิตได้มากได้น้อยไม่อาจทราบได้
wèn tiānshí: fēng qiàn wèi kězhī
问出行:要关防小人 ถามการเดินทาง ต้องดูแลเด็กเล็กให้ดี
wèn chūxíng: yào guānfáng xiǎo rén
谋事:懂得运用时机,就谋事有望
móushì: dǒngdé yùnyòng shíjī, jiù móushì yǒuwàng
แผนการ จะต้องรู้วิธีใช้จังหวะโอกาสที่ประจวบเหมาะ
การงานจึงจะมีหวังขึ้นมา
财运:有些微利 การเงิน กำไรผลประโยชน์พอได้บ้างเพียงเล็กน้อย
cáiyùn: yǒuxiē wéilì
子女:求子得子,求女得女 บุตร ขอลูกชายได้ลูกชาย ขอลูกสาวได้ลูกสาว
zǐnǚ: qiú zi dé zi, qiú nǚ dé nǚ
学业:学业平稳 การศึกษา การเรียนมั่งคง
xuéyè: xuéyè píngwěn
事业:事业顺利 การงาน การงานเป็นไปอย่างราบรื่น
shìyè: shìyè shùnlì
姻缘:姻缘至、可尝试求婚 เนื้อคู่ จะมีงานมงคลในเร็วๆนี้ แต่เป็นเพียงการทดลองขอแต่งงาน
yīnyuán: yīnyuán zhì, kě chángshì qiúhūn
家宅:家宅平安 ครอบครัว ที่พักอาศัยอยู่เย็นเป็นสุข
jiāzhái: Jiāzhái píng'ān
病情:病情要小心处理 เจ็บป่วย อาการป่วยต้องระมัดระวังในการจัดการดูแล
bìngqíng: bìngqíng yào xiǎoxīn chǔlǐ